讀《帛書周易》的一點(diǎn)兒遺憾

《易之義》與《二三子問》是孔子闡述《周易》的重要著作。可惜啊!可惜!因年代久遠(yuǎn),竹片兒損壞。這兩篇重要的文獻(xiàn),缺失,損壞了那么多的字。不能不說,是中國文化史上的一個(gè)巨大遺憾。因?yàn)椤兑捉?jīng)》實(shí)在是太重要了。

通過這次的文獻(xiàn)出土,可以證實(shí):自孔子作《易傳》而降,傳《易經(jīng)》者,非止一家。而今本《易傳》部分是經(jīng)過兩漢之儒修改審定的。遺憾的是,一家獨(dú)大的結(jié)局是:余家皆廢。獨(dú)尊儒術(shù),固然是好,可是而今而后,卻再也沒有了文化史上的百家爭(zhēng)鳴。

子貢曰:“夫子之文章可得而聞也,夫子之言性與天道,不可得而聞也。”性與天道,非夫子不欲教,而是先明文章次及性命也。所以,季路問事鬼神。子答之曰“未能事人,焉能事鬼。”蓋,知所以事人之道,自然知所以事鬼神之道。性與命之理,夫子所罕言,其不言而皆在《周易》。

子曰:“假我數(shù)年,五十以學(xué)《易》,可以無大過矣。”

《帛書周易》以及《帛書道德經(jīng)》的出土,可以證實(shí):古籍的世傳本和古本還是有出入的。考慮到當(dāng)時(shí)的社會(huì)條件,以及傳承方式。一本古籍的不同版本,未能一起流傳下來。對(duì)于后世之人,雖然是一個(gè)巨大的遺憾,但也不能全歸咎于古人。

『文章來自祖父筆記,未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載!』


隨機(jī)文章:

發(fā)表回復(fù)

您的郵箱地址不會(huì)被公開。 必填項(xiàng)已用 * 標(biāo)注